부탁할게 있는데요/お願いがあるんですけど

부탁할게 있는데요/お願いがあるんですけど

人に何かをお願いするときに使う表現です。


友だちに言うときは

부탁할게 있는데
お願いがあるんだけど


目上の人に言うときは

부탁드릴게 있는데요
お願いがあるのですが

を使いましょう。

★「부탁드릴게」の 드리다 は 주다 の謙譲語「さしあげる」ですが、ここでは 「~いたす」に近い意味です。

関連記事
  1. 2013/07/16(火) 23:57:41|
  2. ●韓国語ひとことフレーズ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<齊藤明美(2004)『ことばと文化の日韓比較―相互理解をめざして』 | ホーム | 잘 쓸게요/大切に使います>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://naokorean.blog.fc2.com/tb.php/102-7a724d02
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)