スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

韓国の昔話 방아 찧는 호랑이

「방아 찧는 호랑이」というお話です。




방아를 찧다  踏みうすで穀物をつく

アニメを見ながらだと、むずかしいことばもすんなり頭に入ってくるからふしぎです。
母語でも同じで、子どものころ「日本昔話」のアニメでけっこういろいろなことばを覚えたのではと思いました。


妹のひとこと
엄마 아빠가 벌써 오셨나?
お母さん、お父さんがもうお帰りになったのかな?

敬語を使っているのがポイントですね。

関連記事
  1. 2013/07/23(火) 09:21:03|
  2. 多読・多聴に使えるコンテンツ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<夏といえば참외(チャメ) | ホーム | 韓国語の多読教材>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://naokorean.blog.fc2.com/tb.php/106-77642178
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。