スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

韓国語で世界の名作を読む 〈오즈의 마법사〉

韓国語で『オズの魔法使い』を読みました。

韓国語のタイトルは〈오즈의 마법사〉です。

인디고(INDIGO)という出版社から出ているシリーズのひとつなのですが、絵がカラフルでとてもかわいらしい本です。

無題

この本は、5年ほど前、韓国の友人の妹さんがプレゼントしてくれたもので、表紙の裏には彼女からのメッセージが残っています。

「나오코언니! 한국어 능력자! 이 책도 충분히 읽을 수 있을거라고 믿어요.」

「十分に読めるはず!」とプレゼントしてくれたわけですが、当時は韓国語の本に挑戦したことすらなかったので、分厚い本を前に、「うーん、これが読める日が果たして来るのだろうか・・・」と思っていました。

それから数年の時が過ぎ・・・前にもご紹介した「多読」の読み方で、知らない言葉があっても気にせず、100%読めなくても構わないという気持ちで読みはじめてみました。

100%を目指さない読み方をすると、なんとも気楽です。

ストーリーを知っているうえに、絵も多いので、わからないところは飛ばし飛ばし、全310ページを読み終えることができました。

無題5

このシリーズは、他にも、「어린 왕자/星の王子様」、「아라비안 나이트/アラビアンナイト」、「이상한 나라의 앨리스/不思議の国のアリス」などが出ているようなので、他の作品にもぜひチャレンジしてみたいと思います。

関連記事
  1. 2013/11/15(金) 22:00:35|
  2. ●わたしが読んだ韓国の本
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<ハン検のリスニング問題で点を伸ばすコツ | ホーム | 「こんな韓国語話者になりたい」というイメージを持って聞く>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://naokorean.blog.fc2.com/tb.php/175-2f31459d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。