얼떨결에/うっかり

얼떨결에/うっかり

얼떨결에 말해 버렸다.  うっかり話してしまった。

얼떨결에 기차를 잘못 탔다.  うっかり電車を乗り間違えた。


実際にはどんなふうに使われているのか、「얼떨결에」をGoogleで検索してみたら、こんなニュースが出てきました。

얼떨결에 성형사실을 털어놨다.  うっかり、整形の事実を打ち明けた。
(털어놓다: 打ち明ける)
芸能人が整形していたことをうっかり話してしまうというアクシデントがあったようです。

얼떨결에 속옷 차림으로 문 열어  うっかり下着姿でドアを開け・・・
こちらも最近のニュースのようでした。

よく使われる表現のようなので、覚えておきましょう!

関連記事
  1. 2013/05/15(水) 18:15:32|
  2. 語彙を豊かに
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<사랑해도 될까요 - 유리상자 | ホーム | 깜짝이야/びっくりした>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://naokorean.blog.fc2.com/tb.php/65-41f1631c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)